Home / 表現集 / 「ぬるま湯」って英語で何と言う?

「ぬるま湯」って英語で何と言う?

みなさんこんにちは。私たちの生活に欠かせないのが水ですよね。お茶を飲みたいときはお湯を沸かしますが、英語で「お湯が沸騰している」、また「ぬるま湯」とどのように言うか知っていますか?今日は水の温度に関した英語のフレーズを一緒に見てきましょう!

22732718694_614b3e90e4_b

まず沸騰しているお湯の事は…

 

Boiling water – 沸騰している水

 

Boilは沸騰する、ゆでるという意味なのです。またゆで卵のことはBoiled eggsとも言います。沸騰していると言いたいときは…

 

The water is boiling! The water is going to spill!

水が沸騰しているよ!水がこぼれちゃうよ!

沸騰したら水がヤカンからでてしまいますよね。水がこぼれることは英語で“Spill”と言います。コップに沢山の水が入っていたら、

 

Be careful not to spill the water.

水をこぼさないように気を付けてね。

と言います。それではお湯がぬるいときはなんと言うでしょうか?

 

Luke warm water – ぬるま湯

 

このフレーズを知っていたらネイティブの人にビックリされますよ!赤ちゃんがお風呂に入るときもLuke warm waterですよね。

 

Can you fill the tub with luke warm water for the baby?

赤ちゃんのためにお風呂をぬるま湯でためてくれない?

Luke warm waterと似たフレーズで

 

Room temperature water – 常温水

 

常温は室内の温度の事なので、Room temperature waterと言います。例文で見てみると…

 

It is best to drink room temperature water rather than water with ice since that will drop your body temperature.

体温が下がるから氷が入った水より常温水を飲んだ方が良いよ。

それでは、ちょっと冷たい水の事は何と言うでしょうか?

 

Chilly water – 冷たい水

Chillyはちょっと寒い、肌寒いという意味です。またChilly rainと言ったら風邪が少し混ざった冷たい雨のことを指します。例文を見ていきましょう。

 

Chilly water can be refreshing after running.

走った後の冷たい水はさっぱりする。

 

Refreshingは日本語でもあるようにリフレッシュと同じです。爽快、さっぱりする、新しくなる、心身を爽やかにするなどという意味で、お仕事の後やお風呂上がりのビールもRefreshingですよね!
最後に見るのが、凍えるくらいの冷たい水は何と言うのでしょうか?

 

Icy cold water – とても冷えた水、氷水

 

お水にたくさん氷が入っているとIcy cold waterですよね。

 

After athletes work out, they soak their bodies into icy cold water to relieve tension in their muscles.

スポーツ選手は運動した後、筋肉痛を和らげるため体を氷水に漬ける。

 

考えただけで風邪を引きそうですよね!

 

 

今回の【「ぬるま湯」って英語で何という?】はいかがでしたか?みなさんもHot waterとCold waterだけではなくどのような水かを的確に言えたらかっこいいですよね!

photo credit: 6 month boy via photopin (license)

photo credit: Old and New Handles Over Tub in Bathroom via photopin (license)

About mahoi

日本、アメリカのカリフォルニア州で育ったバイリンガル。英語で経営の勉強をしており、現在はスペイン留学してスペイン語習得に挑戦しています!おもしろい記事をシェアできたらいいなと思っています♪